2021/03/01

farewell messages in Japanese

 

日本では、三月は、ほとんどの学校や、多くの会社で、年度が終わる月です

にほん では、さんがつ は、ほとんど の がっこう や おおく の かいしゃ で、ねんど が おわる つき です。

March is a month to end the academic year for most schools or the fiscal year for many companies in Japan.

 

学校を卒業する生徒たちもいるし、人事異動によって職場が変わる会社員たちもいます。

がっこう を そつぎょう する せいと たち も いる し、じんじいどう によって、しょくば が かわる かいしゃいん たち も います。

Some students graduate from school and some company employees leave the working place due to peronnel changes.

 

クラスや職場などでお別れのメッセージを書く機会も増えるので、メッセージの書き方の例を、いくつか紹介します。

くらす や しょくば など で おわかれ の めっせーじ を かく きかい も ふえる ので、めっせーじ の かきかた の れい を いくつか しょうかい します。

As we have more chances to write farewell messages in classes or workplaces, we will introduce some examples of how to write farewell messages.

 

同級生へのメッセージ(どうきゅうせい へ の めっせーじ)

Messages to Classmates

 

元気(げんき)でね! 

Take care!

 

私(わたし)のことを忘(わす)れないでね!

Don't forget about me!

 

いつまでも友達(ともだち)でいようね!

We will be friends foreve!

 

また絶対(ぜったい)会(あ)おうね。

I defnitely want to see you again!

 

 

同僚へのメッセージ(どうりょう へ の めっせーじ)

Messages to Colleagues

 

どうぞお元気(げんき)でいらしてください。

I wish you good health.

 

お体(からだ)を大切(たいせつ)にしてください。

Please take care of yourself.

 

新(あたら)しい職場(しょくば)でのご活躍(かつやく)をお祈(いの)りしています。

 I wish you all the best in your future endeavors at your new workplace.

 

また飲(の)みに行(い)きましょう!

We should go out for a drink again!

 


this Japanese Language School

https://thisjls.com

0 件のコメント:

コメントを投稿