2014/03/21

let's celebrate the Spring Equinox?!

3月21日は、春分の日です!
3がつ 21にち は、しゅんぶん の ひ です!
 
春分の日は、昼と夜の長さが同じになる日です。
しゅんぶん の ひ は、ひる と よる の ながさ が おなじ に なる ひ です。

春が始まる日として、尊ばれています。
はる が はじまる ひ として、とうとばれています。
 
March 21st is the Spring Equinox.
It is the day when the lengths of day and night are almost equal.
It is revered as the day that Spring begin.
 
 
 
日本では、死者の世界は、西の方角にあると考えれていて、
にほんでは、ししゃ の せかい は、にし の ほうがく に ある と かんがえられていて、

太陽が真西に沈む日に、
たいよう が まにし に しずむ ひ に

祖先の墓参りをする習慣が広がりました。
そせん の はかまいり を する しゅうかん が ひろがりました。

この前後一週間を「彼岸」と言い、
この ぜんご いっしゅうかん を ひがん と いい、

生き物を愛する意味で、大切な期間だと考えられています。
いきもの を あいする いみ で、たいせつな きかんだ と かんがえられています。
 
それで、日本では、春分の日が祝日で、お休みです。
それで、にほん では、しゅんぶん の ひ が しゅくじつ で、 おやすみ です。
 
In Japan, with Jodoshinshu sect,
it is believed that there is the world of the dead in far west, so
the custom of visiting ancestors' grave 
when Sun set in the due west spread.
The week with the middle day falling on the equinox day is called "higan",
and it is treated as an important term from the viewpoint of loving lives.
This is why the equinox day is a national holiday in Japan.
 
 
botamochi
 
 
春の彼岸には「牡丹餅」を食べます。
はる の ひがん には 「ぼたもち」 を たべます。

牡丹は、この時期に咲く花です。
ぼたん は、この じき に さく はな です。
 
We eat "botamochi" in Spring "higan" week.
"botan" is the flower that bloom in this season.
 
 

それでこの食べ物の名前は「牡丹餅」です。
それで この たべもの の なまえ は 「ぼたもち」 です。

でも、牡丹は、入っていません。
でも、 ぼたん は はいっていません。

あんこともち米の、甘くておいしい食べ物です。
あんこ と もちごめ の あまくて おいしい たべものです。
 
That is why this food is called "botamochi",
but we do not have "botan" in it.
It is made with sweet red bean and glutinous rice,
and tastes nice and sweet!
 
Written by Ran


0 件のコメント:

コメントを投稿