今日、京都の清水寺で、今年の日本を表す漢字が発表されました。
Today,at Kyoto Kiyomizu temple, the kanji of the year was announced.
今年の漢字は「輪」です。
The kanji of 2013 was 輪.
「輪」は、音読みで「りん」と読みます。
On-yomi reading of 輪 is RIN.
オリンピックの日本語「五輪」に使われる漢字です。
It is used in the word 五輪 which means Olympic.
2020年に東京オリンピックの開催が決まって、大きな話題になりました。
When Tokyo was elected as the host country of 2020 Olympic game,
it became a big news.
また、「輪」は訓読みで「わ」と読みます。
Also kun-yomi reading of 輪 is WA.
「わ」は〇の意味です。
It means a circle.
友達の輪とか、国際交流の輪とか、
人々が仲良く繋がる様子を表すのに使われます。
It is used in the words like "a circle of friendship"
or "a cercle of international exchange" etc
or "a cercle of international exchange" etc
震災から2年と9か月が経ちますが、
まだまだ人々の協力の輪が必要です。
2 years 9months have passed after Tohoku earthquake,
and we still need "a circle of cooperation".
オリンピックまでには復興作業が終わって、
みんなで楽しめるといいですね。
We hope all the reconstruction will have been completed by 2020,
and everyone can enjoy the Olympic game together.
written by Yuriko
Join our christmas raffle!
0 件のコメント:
コメントを投稿