2019/06/01

The rainy season in Japan



漢字の「梅雨」は雨の季節を意味します。
(かんじ の 「梅雨」 は あめ の きせつ を いみします。)
The Kanj"梅雨" means a rainy season.


「梅雨」は、「ばいう」と「つゆ」の 二つの読み方があります。
(「梅雨」 は、「ばいう」 と 「つゆ」 の ふたつ の よみかた が あります。
It has two ways of reading, "baiu" or "tsuyu". 


「梅雨前線」はこの季節の前線です。
(「ばいうぜんせん」 は この きせつ の ぜんせん です。)
”Baiu zensen” means the (rain) front in this season.


梅雨前線は、6月の半ば頃から日本にとどまり始めます。
(ばいうぜんせん は ろくがつ の なかばごろ から にほん に とどまり はじめます。)
Baiu Zensen starts to settle in Japan around the mid-June.


この季節を梅雨と呼びます。
(この きせつ を つゆ と よびます。)
(We) call this rainy season "Tsuyu".


梅雨の時期は、たくさんの紫陽花を見ることができます。
(つゆ の じき は、 たくさん の あじさい を みること が できます。)
 At the time of Tsuyu, we can see many hydrangea flowers.


神奈川県鎌倉市の明月院は美しい紫陽花で有名です。
(かながわけん かまくらし の めいげついん は うつくしい あじさい で ゆうめいです。)
Meigetsuin Temple in Kamakura, Kanagawa Prefecture is so famous for its beautiful hydrangeas.


約2500株の紫陽花があります。
(やく にせんごひゃっかぶ の あじさい が あります。)
(It) has about 2500 hydrangea trees.



                                           this Japanse Lanugage School
                                               https://www.thisjls.com

2019/04/27

Golden Week


                                                            子供の日の「こいのぼり」
 
毎年日本では、四月の終わりから月の始めまで長い休みがあります。
(まいとし にほん では、 しがつ の おわり から ごがつ の はじめ まで ながい やすみ が あります。)
We have long holidays starting from the end of April until the beginning of May, every year in Japan.
 
 
この休みは「ゴールデンウィーク」と呼ばれ、国の祝日が集まったものです。
(この やすみ は 「ごーるでんうぃーく」 と よばれ、くに の しゅくじつ が あつまった もの です。)
The holidays are called Golden Week and it is a collection of national holidays;
 
 
ゴールデンウィークには、昭和の日、憲法記念日、みどりの日、そして子供の日が含まれます。
(ごーるでんうぃーく には、しょうわのひ、けんぽうきねんび、みどりのひ、そして こどものひ が ふくまれます。)
Golden Week includes Showa Day, Constitution Memorial Day, Greenery Day and Childrens Day.
 
 
2019年のゴールデンウィークはとても長く、10日連続の休みがあります。
(にせんじゅうきゅうねん の ごーるでんうぃーく は とても ながく、とおか れんぞく の やすみ が あります。)
In 2019, Golden Week is very long and we have 10 consecutive holidays.
  

これは、新しい天皇の即位を祝うために、五月一日に一度だけの祝日を作ったためです。
(これ は、 あたらしい てんのう の そくい を いわう ために、ごがつついたち に いちど だけ の しゅくじつ を つくった ため です。)
It is because of the creation of a one-time holiday on May 1 to celebrate the new emperors accession.
 
 
 五月にこんなに長い休みがあるのは、とても珍しいことです。
(ごがつ に こんなに ながい やすみ が ある の は、とても めずらしい こと です。)
It is very rare for us to have such a long vacation in May.

                                          this Japanse Lanugage School
                                          https://www.thisjls.com

2019/04/04

New Era Name "Reiwa".





4月1日に、日本の新しい元号の名前が発表されました。
(しがつついたち に、 にほんの あたらしい げんごう の なまえ が はっぴょうされました。)

On April 1st, the name of Japan’s new era was announced.



選ばれた名前は「令和」で、令和は51日に始まります。
(えらばれた なまえ は 「れいわ」 で、 れいわ は ごがつついたち に はじまります。) 
The name chosen is “Reiwa” and Reiwa (era) will start on May 1st .



その日、皇太子徳仁親王が新しい天皇になります。 
(そのひ、 こうたいしなるひとしんのう が あたらしい てんのう に なります。)
On that day, Crown Prince Naruhito will become the new emperor.



「令」という字は「幸運」を表し、「和」という字は、「平和」や「調和」を表します。 
(「れい」 という じ は 「こううん」 を あらわし、「わ」 という じ は、「へいわ」 や 「ちょうわ」 を あらわします。
The character “令” represents “good fortune” and “和”represents “peace” or “harmony”.



これらの漢字は、日本の古典文学から選ばれました。
(これら の かんじ は、にほん の こてんぶんがく から えらばれました。) 
 These characters were chosen from Japanese classical literature.



日本の元号システムは7世紀に始まり、令和は248番目の元号です。
(にほん の げんごうしすてむ は 7せいき に はじまり、 れいわ は 248ばんめ  の げんごう です。)
The Japanese era system began in the 7th century and Reiwa is the 248th era name. 



                     this Japanese Language School
                                                                   https://www.thisjls.com/



 
 
 

2019/03/02

Hinamatsuri







三月三日は、「雛祭り」です。

(さんがつみっか は、 「ひなまつり」 です。)

March 3rd is "Hinamatsuri".
 

 
この日は、女の子の健康と幸せを願います。

(このひ は、 おんなのこ の けんこう と しあわせ を ねがいます。)

On this day, (we) wish for girls' good health and happiness.



「雛祭り」は、日本語でDoll Festivalです。

(「ひなまつり」 は、 にほんご で Doll Festival です。)

"Hinamatsuri" is Doll Fesival in Japanese.



平安時代の服を着た雛人形を飾ります。

(へいあんじだい の ふく を きた ひなにんぎょう を かざります。)

(We) display hina dolls which wear Heian Period clothing.



「雛あられ」という米のおやつ、「菱餅」という餅や、桃の花も飾られます。

(「ひなあられ」 という こめ の おやつ、「ひしもち」 という もち や、 もものはな も かざられます。)

Rice snacks called "Hina-arare", rice cake called "Hishimochi" and peach blossoms are also displayed.



 
                                                                                       
                                                                                       this Japanese Language School
                                                                                                 https://www.thisjls.com/




2019/02/02

Feb. 3rd is the day of Setsubun 







 ㈱もへじ節分豆
 

二月三日は、節分の日です。

(にがつみっか は せつぶん の ひ です。)

February 3rd is the day of Setsubun.




節分は二つの季節の間という意味です。

(せつぶん は ふたつ の きせつ のあいだ という いみ です。)

Setsubun means the day between two seasons.




二月三日は、旧暦によると、最初の春の日の前日です。

(にがつみっか は きゅうれき によると さいしょ の はる の ひ の ぜんじつ です。)

February 3rd is the day before the first spring day according to the old lunar calendar of Japan.




二月三日の夜、(私たちは)豆まきをします。

(にがつみっか の よる (わたしたち は) まめまき を します。)

At night of Feb.3rd, we do Mame maki.




Mameは日本語で豆、豆まきは豆をまくという意味です。

(Mame は にほんご で まめ、 まめまき は まめ を まく という いみ です。)

Mame is a bean in Japanese and Mame maki means bean scattering or throwing.




(私たちは)家の中と外に豆をまきます。

((わたしたち は) いえ の なか と そと に まめ を まきます。)

We throw roasted soy beans inside and outside our houses.




まく時、(私たちは)「鬼は外!福は内!」と叫びます。

(まく とき (わたしたち は) 「おに は そと! ふく は うち!」と さけびます。)

While throwing, we shout "Oni wa soto!  Fuku wa uchi!"




これは「Demons outside! Good luck inside!」という意味です。

(これ は 「Demons outside! Good luck inside!」という いみ です。)

This means 「Demons outside!  Good luck inside!」




まいた後、(私たちは)残った豆を、年と同じ数食べます。

(まいた あと (わたしたち は) のこった まめ を とし と おなじ かず たべます。)

After finish throwing, we eat the remaining beans as many as our age.




ラッキーな方角を向きながら、「恵方巻き」という巻き寿司を食べる人もいます。

(ラッキー な ほうがく を むき ながら、 「えほうまき」 という まきずし を たべる ひと も
います。)

Some people eat sushi roll called"Ehou-maki" while facing the lucky direction.




恵方はラッキーな方角という意味です。

(えほう は ラッキーな ほうがく という いみ です。)

Ehou means lucky direction.



                                                                                                 this Japanese Language School
                                                                                                 https://www.thisjls.com/